Remote interpreting services in Portuguese

Serviço de Tradução Consecutiva entre inglês e português brasileiro

Como uma Tradutora Consecutiva de Português Brasileiro, faço parte do ITI e da AIIC, possuindo vasta experiência em diversos campos, incluindo medicina, política, direito e corporativo. Trabalho em eventos de alto nível, tais como arbitragens internacionais, reuniões de negócios, workshops, entrevistas, convenções, feiras comerciais e apresentações.

Serviço de Interpretação Consecutiva em Português em Londres

Eu ajudo meus clientes a se comunicarem efetivamente em inglês e português por meio de diversos serviços, incluindo a interpretação consecutiva. Como sua intérprete, eu seria responsável por garantir uma tradução consecutiva precisa e fluente, promovendo uma comunicação intercultural eficaz e inspirando confiança em interações de alto nível.

A linguagem é chave para o sucesso, e escolher uma profissional qualificada para lhe guiar no campo internacional faz uma grande diferença para seus objetivos. A pessoa interpretadora desempenha um papel fundamental na facilitação de uma linguagem fluida e precisa através das barreiras linguísticas.

Ser uma excelente intérprete vai além da expertise em idiomas. Treinamento, estudo aprofundado e preparação específica para cada evento e tarefa, são atividades essenciais.

Como uma intérprete qualificada, eu sou capaz de compreender e transmitir diferentes significados, garantindo que a essência e o contexto da mensagem original permaneçam intactos. Eu navego facilmente por terminologias complexas, jargões de cada indústria e campo, além de sutilezas culturais, de forma que a comunicação não seja afetada por qualquer potencial falha de comunicação.

O trabalho começa muito antes do evento em si. A minha preparação envolve entender o contexto e sua terminologia específica. Com base nisso, eu crio um sistema personalizado de tomada de notas, garantindo que a informação transmitida por mim seja precisa e que nenhum detalhe seja perdido durante o processo de interpretação consecutiva.

A fim de fortalecer as relações profissionais, promover compreensão intercultural e aumentar o sucesso geral em empreendimentos internacionais, você precisará não apenas de um especialista, mas também entender qual é o serviço correto de acordo com suas necessidades.

Enquanto a interpretação consecutiva considera um tempo entre falas, a interpretação simultânea ocorre em tempo real, com o intérprete fazendo a tradução verbal ao mesmo tempo em que a mensagem original é transmitida.

Na interpretação consecutiva, meu trabalho consiste em ouvir um discurso e fazer anotações retendo os principais pontos da mensagem. Depois de algumas frases, o palestrante me passa a palavra para que eu realize a interpretação. Esse lapso de tempo entre a mensagem do palestrante e a minha interpretação garante uma tradução mais precisa, além da oportunidade de o público prestar atenção nos gestos e na postura das pessoas que estão falando.

Assim, eu analiso cuidadosamente a mensagem antes de transmiti-la, oferecendo uma comunicação confiável e eficaz, ultrapassando as barreiras linguísticas e promovendo o entendimento e a cooperação em diversos cenários. Os benefícios de precisão, clareza, sensibilidade cultural e versatilidade tornam a interpretação consecutiva uma ferramenta essencial para interações interculturais bem-sucedidas, como arbitragens internacionais e resolução de disputas. 

Além do equipamento de alta qualidade e de toda a formação que me torna uma excelente intérprete, tenho experiência na organização destes processos e na gestão de equipes de intérpretes habilidosos em vários idiomas. Comigo você encontra a solução para todas as suas necessidades de interpretação.

Como CEO da WordlyWise Interpreting  , ​posso encontrar ​intérpretes de outras línguas e gerenciar equipes de intérpretes para projetos e eventos multilíngues. Peça um orçamento hoje